Karen Green, Bough Down, Siglio Press, 2013.
With fearlessness and grace, Karen Green has created a profoundly
beautiful and intensely moving lament. In this unusual narrative
constructed of crystalline fragments of prose interspersed with
miniature collages, Green conjures the urgency and inscrutability of a
world shaped by love and loss.
In charting her passage through grief, she summons memories and the
machinations of the interior mind with poetic precision, a startling
sense of humor, and an acute awareness of contradictory truths and of
the volatility of language. Like the snippets of Billie Holiday lyrics
scattered throughout, Green distills each moment, locating the sweet and
the bitter, with the emotional gravity of music.
In counterpoint, tiny visual collages punctuate the text, made of
salvaged language and scraps of the material world. Made not to
illustrate the words but as a parallel process of invocation and
erasure, pilfering and remaking, each collage—and the creative act of
making it—evinces the reassembling of life.
Bough Down is a book of dualities, probing the small spaces
between lucidity and madness, desire and ambivalence, the living and the
absent. Both an evocation of her love for her husband and an act of
defiance in the face of devastating loss,
Bough Down is a lapidary, keenly observed and composed work, awash with the honesty of an open heart.
KAREN GREEN is an artist and writer living and working in Northern California.
One of the most beautiful expressions of love and loss you will ever read.
Bough Down put me in mind somehow of the Portuguese
fado:
a lament rendered so precisely it becomes luminous and affirmative.
This is a profound, lovely, bitterly funny book that fulfills the first
requirement of great art: it is magical.—
GEORGE SAUNDERS
In Bough Down
Karen Green has created beautiful missives, both textual and visual, around an invisible core of grief that we all, one way or another, share. Like those great poets before her, Ann Sexton, Sylvia Plath, and Emily Dickinson, Green’s poetic ear, her honed images, and her paradoxically confessional yet non-confessional voice challenge the reader to rise up to meet the demands of a wonderfully humane artistic vision. This is a stunning book.—DAVID MEANS
Bough Down
is a breathtaking lyric elegy. A fusion of poetry, prose, and visual images, it is a work of emotional acuity, quiet ferocity, and riven bravery. Its use of silence, compression, detail, and the fragmentary is powerful and rich. I can’t call to mind a book that centers on loss which better sustains its summoning, grief, anger, probing, intelligence, and dignity. Wow! I am still in its grip.—AMY GERSTLER
Some of the book’s pages
hold tiny collages (remnants from a life: canceled stamps, scribbles and
edits, fingerprints that look like they were captured in ash, or a
detective’s powder), and some hold brief, elliptical bursts of text (a
dream, a trip to the dentist, memories of a moment so painful, and so personal, that I’ve erased my attempts to describe it).
Everything gathers around an absence so present the hole shapes the
book: the death of Green’s husband, in 2008. To those who have lived
through such a loss, this punishingly tender elegy may have totemic
power, but to every reader Green’s empathy, her humor, and her
observations—so clear they are nearly hallucinatory—are strong medicine. —Andi Mudd
At the start of Karen Green’s prismatic first book,
Bough Down,
it is June. “Does it begin like this?” she writes, and describes in
glittering prose a pastoral arrangement of household objects: garden
hose, cigarettes, fuzzy pills, artichoke stalks. The items seem innocent
enough until they become intricately linked with the narrative
surrounding the aftermath of the suicide of David Foster Wallace, the
author’s late husband.
“Our house smells like cooked dog piss. The
cork floor has a speckled cigarette filter pattern, the linoleum is a
grid of snack crackers. The coughing sky, the new pills, two sets of
golden eyes, tracing our movements. What a yellowing place. I want to
rip the carpet out. Instead I bake and you eat, digest. Vanish. I pray
you back to me and there you are, in the indigo paper jumpsuit. Honey,
you smell agathokakological.”
It’s a word one can imagine Wallace using, “agathokakological,” from Ancient Greek
ἀγαθός (agathos, “good”) and
κακός (kakos, “bad”), meaning “made up of both good and evil”;
Bough Down
is a beautiful anomaly in itself. It is many things: art book, collage,
lyric, prose poetry and ultimately, a dizzying and wondrous incantation
of grief.
Bough Down pulls the reader into a maelstrom of
emotion while simultaneously keeping the grief at bay, as if the
suffering is in the sole possession of the narrator; we see Wallace as
if through a spy glass that offers a version of the writer that is
Green’s alone, so the act of reading seems nearly voyeuristic. Like
Susan Howe’s
That This — also an elegy for a husband, the philosopher Peter H. Hare, which includes cut-ups of text and photographs —
Bough Down,
published by Siglio Press, is an art object in itself.
Postage-stamp-sized collages by Green (who is also an artist) are
interspersed throughout the book; they are laced with an almost
unnerving delicacy. Like the work of Howe and Anne Carson, whose
Nox is dedicated to her late brother,
Bough Down elegantly blurs the discursive boundaries between poetry, prose, and visual art.

A spread from Karen Green’s “Bough Down” (interior images courtesy Siglio Press)
In
That This, Howe
wrote, “Now — putting bits of memory together, trying to pick out the
good while doing away with the bad — I’m left with … the unpresentable
violence of a negative double.” Doubles also exist in
Bough Down,
a “doppelgänger widow” who “does not totter in her heels; she branches
out with the graceful invulnerability of a coastal cypress,” and most
eloquently in the form of the “jazz lady,” whose increasing presence in
the second half of the book lends the text a type of palpable duality.
This
shadowed biplicity works because Green is able to inhabit so
convincingly these “others” she chooses. It reminds me of the best parts
in Geoff Dyer’s
But Beautiful, where he spins dazzling portraits
of multiple jazz legends. But the lens through which Green peers is
tinged with her ongoing inquiry on absence. If the jazz lady is the
mirror in which Green sees herself, it is also a method through which
Green can articulate her own story’s searing reality without relying on
self-referential depiction. The italicized quotes that sometimes
accompany the jazz lady sections are snippets of lyrics that Billie
Holiday sang: “
Dear lord above/Send back my love;” “
Skip that lipstick/Don’t explain;” and most heartbreaking, “
for the sun to rot,” from Holiday’s “Strange Fruit.”
The double shadows in
Bough Down,
of Holiday, Wallace, of death itself, tint the writing with a
multi-dimensional patina, and are not unlike Green’s mixed-media
collages which feature cut-ups of poems (Marianne Moore, Henry David
Thoreau), handwritten scrawls, fingerprints, small swathes of color. The
tininess of these works makes one squint; often they seem sheathed in
an ethereal haze. But grief is a complicated topography, and the
pristine subtlety of Green’s art is upended — in a good way — by her
prose. “I want to take all the chaotic stuff and make it quiet,” Green
said in a 2010
New York Times article,
and she does: “I need to talk to you,” she writes, addressing the
novelist directly, “Your arms feel an irrational color. Not arms,
stalks. Not tongue, anemone. Not this, you. The half moon above and its
tableau is mine alone.” And later, “The policeman asks, Why did I cut
you down. The question abides in the present tense. Because I thought
and still think maybe.”
Regret courses through
Bough Down,
but unaccompanied by sentimentality. Green’s prose, conveyed in
block-like passages that read with the refinement and rhythm
characteristic of the best contemporary poets — think G.C. Waldrep, Amy
Gerstler — blazes with a type of filmic gleam: “A crow in the sycamore
opens his beak like big black garden shears and says, Ha. The
mockingbirds say
plummetplummetplummet.//… I dream of standing on the shore and not seeing his ear whorls in every shell.”

From Karen Green’s “Bough Down” (click to enlarge)
Acedia, agoraphobia, alyssum, anemone. Dispersed through
Bough Down,
these words attest to Green’s sonic attention, her poetic method of
communicating unspeakable emotion. These words live in the same realm as
“animalculum,” “sesquipedalian” and “heliogabaline,” tongue-twisters
that Wallace utilized so gracefully in the essays in
Consider the Lobster. But in
Bough Down, it
is Green’s voice that mesmerizes, her images surreal yet particular:
“You are an oil spill, but from an airplane the catastrophe is
gorgeously baroque;” “his shoulders had a certain sloping topography
which made my parts swell and accelerate;” “we are the Barbie peach of
Caucasian babies making love in the afternoon.” The reader experiences
Wallace as a conjuration attached to a past that displaces
preconceptions of the writer even as it constructs another, more
intimate reality, one of him as a patient, a beloved, a lover.
Bough Down is
not simply a testament to suffering, but also to the purgative
properties of the natural world. “The garden and the husband, well, I
was confused about what I was keeping alive,” Green writes. The
physicality of
Bough Down — her poignant references to body
parts, flower anatomy, even the heady descriptions of multi-colored
pharmaceutical pills — lend the book an immediacy, even as Green is
describing the past. The work enthralls because it exposes artistic
creation as an act of necessity, this feat of
laying it all down.
Perhaps this is what the title alludes to — the concurrent processes of
forgetting and remembering as they are set on the page.
Bough Down continually challenges the reader to submit to memory while at the same time recognize its ongoingness. In
Bough Down, we view the life of Green’s mind as it searches, flails, and discovers the world’s fierce truths, its luminosity. -
J. Mae Barizo
KAREN GREEN’S NEW — and incredibly, her first — book
Bough Down,
from Siglio Press, is an astonishment. It is one of the most moving,
strange, original, harrowing, and beautiful documents of grief and
reckoning I’ve read. The book consists of a series of prose poems, or
individuated chunks of poetic prose, interspersed with
postage-stamp-sized collages made by Green, who is also a visual artist.
Collectively the text bears witness to the 2008 suicide of her husband,
the writer David Foster Wallace, and its harrowing aftermath for Green.
The book feels like an instant classic, but without any of the
aggrandizement that can attend such a thing. Instead it is suffused
throughout with the dissonant, private richness of the minor, while also
managing to be a major achievement.
Upon first read,
Bough Down feels disorienting and surreal —
like entering a drugged wormhole of grief, pills, and barely tolerable
engrams and emotions, which appear via allegory, hallucination,
synecdoche, and blur. Upon rereading, however, the bones of the book’s
structure become admirably clear. “June, black // Does it begin like
this?” Green hovers at the start, before plunging into the day of
Wallace’s death, her experience of finding his body, her dealings with
the police, and the haze of public commemorations. (I’m feeling free in
this review to use “Green” and “Wallace” instead of the more
formalist/distanced “the speaker” and “her husband” even though the text
of the book avoids proper names.)
As the “support guys” become scarce, as they eventually must, we stay
with Green — now alone, and haunted — in her house, her garden, her
“village,” her mind, her body, her heart. We also bear witness to her
own deepening relationship with psychiatrists and pharmaceuticals, which
takes place in something of an echo chamber left by her husband, who
struggled mightily to treat the depression which precipitated his
suicide. The book charts the passage of time by moving through the
seasons and stations of Green’s “non-linear, inelegant progress” of
grief. Green smartly ends the book (spoiler alert!) “I can’t wrap this
up” (how could she?), but nonetheless there is a real sense of
progression and resolution in
Bough Down, one that feels earned and wise, never cheap.
Indeed, while
Bough Down is a memoir of grief, part of what
keeps it from playing “the grief castanets” (to borrow Wayne
Koestenbaum’s phrase) is the acuteness of Green’s sensibility. She
suffers no fools, and instinctively calls out and rejects any trope that
feels easy or predictable. She is never mean per se, but she is keen,
as when she describes a “doppelganger widow” in town (presumably a woman
who performs “outliving” almost professionally): “The doppelganger
widow shows up at the most prestigious service draped on the most
smartest and meanest support guy. She does not totter in her heels; she
branches out with the graceful invulnerability of a coastal cypress.” In
response to the sentimental truisms offered at funerals, Green writes:
I want him pissed off at politicians, ill at ease, trying
to manipulate me into doing favors for him I would do anyway. I want
him looking for his glasses, trying not to come, doing the dumb verb of
journaling, getting spinach caught between canine and gum, berating my
logorrhea, or my not staying mum. I don’t want him at peace.
Elsewhere in
Bough Down, Green says, “It is hard to remember
tender things tenderly.” But as the above litany of memories indicates,
Green has no trouble evoking tender details of her husband, especially
those of the physical variety. It is a refreshing relief, in a grief
memoir, to hear the lost love object remembered not just in love, but in
lust. Green pays homage to his elegant legs, his smell (“like
godliness”), the shade of his nipples. These details don’t just make a
lovely tribute; they also reinvent masculinity, noting specificities,
which stand blessedly apart from “Updike”-like attributes. “Your legs
were elegant, and you crossed them elegantly, not like a boy pretending
his jewels were too big,” she writes, underscoring the difference.
The tender things may be painful for Green to remember; due to her
crystalline, sincere rendering, they are also painful to read about.
Perhaps because this is not the memoir of a couple married for decades —
Green and Wallace had been married for but four years at the time of
his death — the love here conveyed feels hot, blooming, then
disastrously cut short, tragically adumbrated by all the trauma and
anger that constitute suicide’s ugly gifts. (“The doctor says if you
were so quote perfect for me unquote you’d probably still be around, no
offense,” Green writes, struggling with the cruelty of the paradox.) I
could quote any number of excruciating passages, but here is one of the
most delicate and agonized: “On our wedding night we smiled at the
antler chandelier rigged with rope and walls as cold as snow. Sorry,
sorry. How on earth.” How on earth did our love come to this; how on
earth did we find this love: two sentiments locked together in a Gordian
knot — perhaps forever — by the violent abandonment of Wallace’s death. -
Maggie Nelson
Shadows
1. The Paradox: I don’t want to discuss
Karen Green’s Bough Down
in the shadow of her husband’s death; if it is impossible not to, this
condition replicates another mode of cultural violence, namely,
subsuming a woman’s texts to her more famous, more serious, male writer
counterpart.
2. Because Green’s book is an achievement in that it resists such
closure — resists naming her dead husband, the author, or his texts —
making him, instead, her own shadow figure, one haunting the text and
her life endlessly.
3. And yet if Green refuses to name the Dead Author, I have yet to read a review of
Bough Down
that hasn’t named him, or, indeed, identified her as his widow. That
this is inevitable does not make it less complicated. That Green, a
visual artist, was a writer long before she met said husband, and
certainly long before his death — and that this is the first we’ve heard
from her — is no less insignificant. That her text, like her life, is
marked by an awareness of suffering — loss, grief, psychic alienation —
makes
Bough Down, as excruciating as it is, if you are of a
certain persuasion, which I’d argue we all are at one point or another,
deeply satisfying.
Lamentation
Because if
Bough Down is a love story, it is also a
documentation of a very specific trauma, that of loss — a documentation
which a scholar could read as
positively valued, as something able to provide many things, not least of all
the removal of artifice.
If the Public Widow and the Memorial Ceremonies (Green’s references
to the post-suicide ceremony) are rendered as alienating public displays
— that is, Artifice — then Green’s book can be described in terms of
lamentation, antidote to the artificial, lyric revealing something of
the language (and silence) of loss, inextricably linked to love.
4. Anticipating this, the text includes a call from her son: “Happy
Birthday Hag Widow,” a moment which marks both Green’s sense of humor
and her willingness to de-mystify her plight. Her plight (she won’t
elevate it to Fate and neither will this review): to live in the shadow
of her husband’s death, to
become his symptoms, to embody the taboo of suicide yet resist it. To create art — to write a book — which resists.
5. So if our reading of the book inevitably invokes the loss of the writer, one reading of its function is to provide
psychological witness, cultural artifact, gendered performance, and
political tool.
Political because it is dangerous to be ill in this country, not to
speak of within a larger system or paradigm, which makes individuals
into “consumers” of mental health care. Dangerous because it is
maddening to be an artist under capitalism, a spiritual seeker within a
dominant psychopharmamedical complex where they take “drugs that give
the well-insured tremors” that “make patients speak in incomplete” (It
is here that Green’s line breaks off, a moment, like many in the book,
pointing to the failure of language to represent grief, or anything
else, with accuracy.) -
SUZANNE SCANLON
I learned a valuable lesson in grief last year.
Shortly after the shootings at Sandy Hook in December, my wife and I
were horrified to learn that our friends’ daughter, Avielle,
was among the schoolchildren who had been killed.
A few days after the tragedy, seeking a reprieve from our relentless
sorrow, my wife and I went Christmas shopping at Anthropologie at Otay
Lakes Town Center. Big mistake.
The holiday music and festive cheer inside the beautifully designed
store was so out of sync with the way we felt that we momentarily broke
down. Shoppers slipped around us and avoided our section of the store
while we sobbed. When the moment passed, and it always passes, we
resumed shopping, a little freaked out by the spectacle we’d become.
Of course, our friends in Sandy Hook have endured much, much worse.
In addition to the loss of their child, they’ve been called puppets by
the gun lobby and crisis actors by conspiracy loons. At a time when
they’ve been at their most vulnerable, they’ve been attacked.
Artist and writer Karen Green can relate. Her book,
Bough Down, published by Siglio, is an elegy for her husband, the much-loved writer David Foster Wallace, who committed suicide in 2008.
Green, a visual artist who works in a variety of media, has come
under fire by the kooks and cranks who troll online comments sections of
popular portals and websites. Green writes, “Strangers feel free to
email:
Nobody knew you before your husband took his life.”
Green turns this cruel and callous dagger into a hallucinatory riff
that drains the barb of its venom and turns it into something
revelatory. In
Bough Down, she blends striking miniature collages
with dreams, vignettes and recollections distorted by the unreliability
of her memories and addled by the drugs her doctor urges her to call
meds.
It is a work concerned not so much with tragedy but its aftermath, an
intense period when one’s senses are heightened, laughter erupts
through tears and every impression leaves a mark: “I worry I broke your
kneecaps when I cut you down. I keep hearing that sound.”
This is precisely the kind of worry that makes people uncomfortable.
Bring it up too often and the worrier will get that “We’re concerned
about you” look that leads to late-night phone calls, increased dosages,
a reality ravined. It’s easier to submit to the pharmacological voodoo
that is 21st-century mental healthcare, which seldom works and fails to
address the fundamental problem: that which others would prefer to be
left unsaid cannot be unthought.
Green, thankfully, has other options. By expressing her grief through
words and images, she transmutes the experience into art. The results
are nothing short of shattering.
“Ultimately, the loss becomes immortal and hole is more familiar than
tooth. The tongue worries the phantom root, the mind scans the heart’s
chambers to verify its emptiness. There is the thing itself and then
there is the predicament of its cavity.”
With cutting prose (“It’s hard to remember tender things tenderly”) and haunting imagery,
Bough Down
is a palimpsest of sorrow. It is a portrait seen through a funeral
veil, a fragmented collage of a past that wasn’t what it seemed and a
future that never will be.
“Sentences have been highlighted just to demolish me when I find them. I will find them for years.”
When her husband died, Green’s loss was compounded by the adoring
fans who clamored for answers and shaped what they could get into a
narrative that assuaged the loss of the books they would never get to
read. In
Bough Down, Green takes the grief back and makes it indelibly her own.
“The policeman asks, Why did I cut you down. The question abides in the present tense. Because I thought and still think maybe.” -
Jim Ruland
Part memoir, part artist’s book,
“Bough Down”
is Karen Green’s chronicle of the suicide of her husband, David Foster
Wallace, and of her own mourning. It is a delicate vellum-covered
object, in which narrative scenes are interspersed with abstract
collages (most of them not much larger than a postage stamp and some
made out of actual stamps). Ms. Green turns out to be a profoundly good
writer: “Bough Down” is lovely, smart and funny, in addition to being
brutally clear and sad.
The suicide, by hanging, occurs early on, and most of the book
concerns its aftermath, including Ms. Green’s time being treated for
depression under the care of the same “fallible doctor” who had treated
her husband and in the same psychiatric institution, where “no longer do
I wear the Visitor’s patch above my heart.” Anonymous characters move
ghost-like through her life—the “support guys,” the “doppelganger
widow”—but the story always returns to her own grief and loss. Although
she does not mention Wallace anywhere by name, Ms. Green draws him with
such specificity and care that his presence is everywhere palpable. She
did not lose a generic husband or a famous writer; she lost the
particular man whose “legs were elegant,” who did, as he called it, “the
dumb verb of journaling,” and who said things like, “Honey, you smell
agathokakological” (containing both good and evil).
This eye for specificity is one of Ms. Green’s strengths, whether she
is depicting the disaffecting mood of the hospital (“In a corner, a
cluster of lab coats made lunch plans”) or, bluntly, the scene of her
husband’s death (“I worry I broke your kneecaps when I cut you down”).
Even when the prose turns impressionistic, it arrives at an image or
emotion that is startlingly clear: “There is a church bell in town made
out of the mortared skulls of everyone who ever had a migraine. At night
I know where the sound comes from, how it was born and where in the
body it reverberates. Every hour on the hour it tells me what I did and
do wrong: You did not see that cloud or that fluttering lid as portents,
you did not decipher the acrostics, you left the house, you live in the
past, you left the house.”
Perhaps most impressive about “Bough Down” is that, despite the
poetic pitch of its language, it refuses to poeticize its subject. It
does not resolve into pure despondency, on the one hand, or redemptive
hope, on the other. Instead, Ms. Green registers the complexity of grief
and in the process makes something beautiful out of the saddest stuff
in the world. -
Martin Riker
excerpts:
The doctor wears his pink shirt with the sleeves rolled up. I see his
flaws clearly before he gives me the shot which will put me to sleep
until after the holidays. He is making a mercy call, and the needle is
part of my invention. Pink is a new color I am seeing.
The Googled pills are all different colors.
I don’t know how not to imagine submission, even after all this.
Someone says I need to be contained but I think he means constrained. I
let him take away my sight and my hearing while he applies pressure in
another language. He is very kind about assessing my needs, but there is
a strident protestor type inside who recoils and starts assembling
contempt and mirrors.
What dreams the support guys have:
Their sensible shoes wear out, they have the code blues, patients
eat their own fingers down to the first knuckle; there are contraptions
to keep hands down, mouths shut. They dream of consequences. They have
their McSanctuaries to dream in, and yet. Faux-science is replaced with
newer, quieter faux-science. The machines chirp like fledglings, they
don’t beep. Some souls are so lost they make their own privacy, they
don’t need walls. The support guys are trained to say, Why do you ask?
They are trained to know when to train a patient to say, Why do you ask.
In their dreams they forget how to treat people, they forget how to
work the machinery, how to deflect, manipulate and regurgitate
accidents, they kiss their patients on the gurney while it rolls away,
they run in slow motion to catch up, there is nudity under the lab coat,
they beg for forgiveness in tongues. They remove the wrong eye, the one
that sees.
The movers say it is fire season, they’re used to it. Acres are
burning and the concierge comments on the beauty of the sunset, the eye
shadow palette of the apocalypse. I took ashes to the hotel in a hatbox.
I left the murder of crows rotating from the studio ceiling, I left too
many holes in the wall. The support guys have replaced the cells in my
brother. I’m coming, wait for me. I’m sorry I missed your call. I have
to make a stop to drop off paperwork. I cut my hand and the papers are
bloody. I tell the life insurance guy, It’s not what you think.
A bloom of contaminates in the ocean is called a red tide. Before I
knew better, I swam in one. The sea was a chowder the color of dried
blood. I got out when I saw the fish, bobbing like croutons. This is the
consistency and hue of the sky as I drive north, using my windshield
wipers to clear falling ash. Singed animals come down from the hills and
run alongside the freeway.
Here there is a farm smell. I watch the bright white origami
reflection of an egret skimming the river. I hold grudges. I sit myself
down to dinner and wonder aloud at my own place setting.
The black dog will not lose my socks for me again. I thought I had
given everything away, or lost it, but there are more and more boxes to
unpack and her fur flies from all of them. She bobs and weaves
elsewhere, she has a Jumping Cholla in her paw, she grooms a new dog’s
eyes with her black-spotted tongue. I hear she has her own box of toys
and nobody fights her for them. I was the first human she ever trusted
and then I forfeited her, I let the losses metastasize, I didn’t say
goodbye.
I thought I had said a dignified goodbye to the doctor, but I do not
delete grievances as planned; I press send. I solicit advice on Friday
nights when the meds don’t work, then quibble over the bill. Once a
patient, always a patient, he jokes.
September again and
I take your parents to the lighthouse, I do. There is nothing but
September fog to cover our shame, and your father laughs just like you,
at the opacity. I want to eat the laugh, I want to rub it on my chest
like camphor, I want to make a sound tattoo. I also want to bash these
two small people together and see if a collision of DNA will give me my
life back. Last night we had a lightning storm, unprecedented. It scared
me to think about who might be conducting it.
After they leave I take your last blue pill, but dream about someone
being put to death as punishment for putting themselves to death.
Home is where I take up such a tiny portion of the memory foam; home
is a splintered word. His pillow is a sweat-stained map of an escape
plot, also a map of love’s dear abandon. (When did he give way, at which
breath?) Forgiveness may mean retroactively abandoning the pillow and
abandoning the photograph of someone with curious eyes, kissing my toes,
poolside. I paint my toes Big Apple Red. I don’t know what to do about
the shock of red nails on clean, white tiles except get used to it. (And
when he gave way, was there room for feelings or the words for
feelings?) While I brush my teeth, I can see him in my periphery at the
other sink. The outline of him lulls and stings. (And when he gave way,
was it the end or the beginning of suffering?) I draw his profile near, I
make him brush his teeth with me, he spits and makes a mess. I could
love another face, but why?
Some of these streets I know very well. The ocean looks bigger, big
enough. I recognize individual cows, unperturbed by weather. People I
went to high school with look at me quizzically when I laugh. The
garbage is gourmet here, and I think I know the guy digging through it. I
smile, then unsmile, trying to make a change.
There is a church bell in town made out of the mortared skulls of
everyone who ever had a migraine. At night I know where the sound comes
from, how it was born and where in the body it reverberates. Every hour
on the hour it tells me what I did and do wrong: You did not see that
cloud or that fluttering lid as portents, you did not decipher the
acrostics, you left the house, you live in the past, you left the house.
December
Paper, cotton, crystal, fruit.
There was a poem on rice paper, a funny twenty-one consonant rhyme
about what we could do after dinner if we weren’t too tired. And once I
put on underwear which intimidated instead of enticed, so I took it all
off. We both agreed panties is a horrid, Updike word. The facets
in the goblets were meant to reflect candlelight onto beloved faces at
dinner parties for years to come. I remember a Christmas apple merrily
eaten off my breast. Now I remember to take your mother’s pie out of the
freezer. Now ash and bone, now bitter crop, now moorings puppeteered
with curious wire.
On our wedding night we smiled at the antler chandelier rigged with rope and walls as cold as snow. Sorry, sorry. How on earth.
Here we are, here we are.
I have a Polaroid of us kissing in another country. The funeral directors wrapped the box precisely, a layer of plain paper under golden foil. I recall your ear very well today, the way your hair grew around it. Under the paper is a brown plastic box, the color of a fast food booth. It doesn’t open easily. What did they do to you? What do you deserve from me? Everything I have is yours, you said. Like it was an act of generosity, what you left. I always had a thing for your hair, soft against my or scratchy against my









How on Earth

Big Enough

The Sun Is Downing

Whose Woods These

There Is No Refuge in Architecture

At Last the Gradual LightAll images courtesy of Siglio Press and © Karen Green.
More and more birds get dropped off, most of them with wing trauma,
some of them poisoned. There is one with a fish hook in its throat. The
hook was attached to a filament which was attached to a branch which
turned the bird into a kite. The babies are the saddest, but the support
guys say they have the best prognoses.
I found the seagull dragging its bloody wing. He was walking around
like a dog, innocent. He kept looking to the sky and taking a run at it.
I could see in his eyes he was unrealistic about how his night would
unfold. The other birds wanted no part in it—as far as they were
concerned, he was a dog.
Merle is a color and merle is a bird but merle is not the color
of the bird, it is a bluish or reddish gray mixed with splotches of
black, the “color of the coats of some dogs.”